|
(KudoZ) German to English translation of vielen dank fur ihr interesse an unseren produkten [General / Conversation / Greetings / Letters (Marketing)]. ... German term or phrase: vielen dank fur ihr interesse an unseren produkten...
|
www.proz.com/kudoz/german_to_english/general_conversati...
www.proz.com/kudoz/german_to_english/general_conversation_greetings_letters/1229314-vielen_dank_fur_ihr_interesse_an_unseren_produkten.html
|
|
|
|
Yes = Ja ; No = Nein ; Thank you = Danke ; Thank you very much = Vielen Dank; You're welcome = Bitte schön; Please = Bitte ; Excuse me = Entschuldigen Sie; Hello = Guten Tag ; So long = tschüß ;
|
www.canuckabroad.com/language/german.shtml
|
|
|
vielen Dank für alles ... Vielen Dank für die Einladung vom letzten Mal ... vielen Dank für die zuletzt verbrachten Stunden bei Ihnen...
|
www.woxikon.com/wort/vielen%20dank.php
www.woxikon.com/wort/vielen%20dank.php
|
|
suggest new translation for vielen dank! translation - vielen dank! translate | German dictionary. vielen Dank ! vielen Dank für alles · Vielen Dank für die ...
|
www.woxikon.com/wort/vielen%20dank!.php
www.woxikon.com/wort/vielen%20dank!.php
|
|
dict.cc German-English Dictionary: Translation for Vielen Dank ... » Tabular list of translations | always; » List of translations starting with the same letters; » Vielen | Dank...
|
www.dict.cc/german-english/Vielen+Dank.html
www.dict.cc/german-english/Vielen+Dank.html
|
|
"...vielen Dank nochmals dafür, dass Sie uns diesen Dolmetscher ausgesucht haben. Er ist nicht nur professionell sehr gut, sondern auch so menschlich sehr angenehm. Nochmals vielen Dank Ihnen und Ihrem Kollegen, der - lt. unseres Kundens - ein hervorragender Dolmetscher sein soll."
|
www.german-services.co.uk/german_translations/translati...
www.german-services.co.uk/german_translations/translation_testimonials.htm
|
|
Thanks for your patience / Merci de votre patience / Grazie per la vostra pazienza / Vielen Dank für Eure Geduld; 64 comments (latest 17 months ago) ... Posted 18 months ago. ( permalink / translate )
|
www.ipernity.com/blog/team/65129
|
|
So here is what you do to have a link on your web page to translate it: ... Vielen Dank für den Beitrag. Danach muss ich mich also nicht mehr so anstrengen mit meinem schlechten Englisch. Dafür gibt es ja jetzt den Translator.
|
blogs.msdn.com/translation/archive/2007/11/02/translate...
blogs.msdn.com/translation/archive/2007/11/02/translate-this-and-translate-my-page-functionality-with-windows-live-translator.aspx
|
|
When you are asking somebody for something, you would use "bitte" to translate "please" - i.e. "eine Currywurst, ... The other forms of saying thanks - "vielen Dank" (= many thanks) and "ich danke Ihnen/dir" (= I thank you) have no specific predetermined answer, but do require some form of "bitte (schön/sehr)".
|
userweb.port.ac.uk/~joyce1/abinitio/chap4-3.html
|
|